飞扬围棋
标题: 办公室来了一个漂亮的日语翻译,揭开一个疙瘩 [打印本页]
作者: caiyidie 时间: 2019-1-4 17:10
标题: 办公室来了一个漂亮的日语翻译,揭开一个疙瘩
因为我所在单位管理着一个公园,是与日本某市文化交流有关系,所以有块碑刻,同一内容,中英日三种文字表述,中英文老蔡能弄懂,日语不会。领导请来了一位日语翻译老师,旅行社的。老蔡与老师密切合作,相谈甚欢。公事办完了,夹点私活,让美女给下文翻译了一通,美女一看是专业的,也有点懵圈,我鼓励美女说,没事,围棋,哥专业(老蔡,你就使劲吹牛吧,吹死了,喝牛肉汤)。
中国の棋谱(程兰如、黄竜士、徐星有、)を见た日本碁界の反応
译文:中国的棋谱(程兰如、黄龙士、徐星友、)见到棋谱后,日本围棋界的反应
井上因硕 :凡三、四段位
译文:大概三、四段(日本家元时代的职业段位)
本因坊察元 :それよりは上なるべし。徐星有は日本风にて器用なり
译文:それよりは上なるべし。这一句没有沟通清楚,老师说似乎在说其他一个(类?)人的,应该是与后一句语义相对,有点对比性。徐星友有日本的棋风(本格派)
(范西屏の桃花泉奕选を见て)
译文:见到范西屏《桃花泉奕谱》的反应
一人の力工夫にして编辑せしは赏すべき事なり
译文:以一人之力完成,令人赞赏。
本因坊丈和 :四国の米蔵位の棊
译文:与四国米藏的棋相当
林元美 :(↑に対して)是は彼が棊风の异なるを见て軽视するなり
斯くの如く云えば彼を挙げて己を贬すなりと怒る棊者もあるべし
后世自然长崎辺りにて清人と囲棊これありまじきにもあらず
軽蔑して败を取らざる为に戒の用心を残すのみ
日本の名人と优劣を论ずれば同日の谈と思うべからず
译文:棋风不同而有偏见、轻视,还是仁者见仁,智者见智吧。后来长崎这边有人与清人交手,因为轻视而遭败绩,对此难以忘怀。如果不与日本的名人相比,这些人(日本)与清人(我等的前辈)还是不可同日而语的。
因为专业、爱好背景的差异,与美女交流还是有些不够透彻,以上为意译,具体字眼或许有出入,但逻辑应该问题不大。
美女走了,老蔡也不好意思加微信。
单位啥时候还有翻译日语的工作呢?
作者: fumino 时间: 2019-1-4 17:22
作者: caiyidie 时间: 2019-1-4 17:33
本帖最后由 caiyidie 于 2019-1-4 17:35 编辑
林元美的话里有故事,但没有资料证据。长崎什么人与我什么人对局?林元美见到了传回去的棋谱?有吗?在哪?
作者: 十月雨丝 时间: 2019-1-4 18:27
来了个漂亮的……
图片呢?
作者: 龍子太郎 时间: 2019-1-4 18:31
漂亮?有于老师漂亮吗?
无图无真相...
作者: lwq0130 时间: 2019-1-4 18:43
无图无真相,怀疑所谓美女颜值
作者: 逢芳必点 时间: 2019-1-4 18:46
不懂日文 但对美女翻译很感兴趣
作者: xchwd 时间: 2019-1-4 18:51
评价都偏低,林元美相对还客观点,我还是信吴清源、陈祖德的吧
无所谓了,现在有AI了,棋谱都在那摆着,弈客也已经跑过一些了。
作者: caiyidie 时间: 2019-1-4 18:53
各位同学,大佬,楼偏了。
第一次见面,咋好意思拍照呢?
还有机会,"美女老师,我这本日版棋谱看不懂,你有空指导我一下吗?"
好,方向把好,上正道了。
作者: 逢芳必点 时间: 2019-1-4 19:02
看来蔡老师撩妹功力挺深厚的 不知到几段了 今后要多交流
作者: caiyidie 时间: 2019-1-4 19:05
比于老师漂亮多了
作者: caiyidie 时间: 2019-1-4 19:08
说起撩妹,老蔡木头疙瘩一块,不如老弟玩的老桩有趣。就是呀,老早,二十多年前咋就不开窍啊?
作者: 股市大涨 时间: 2019-1-4 19:25
哈哈,股市终于涨了,可以撩妹了。
作者: 阶微 时间: 2019-1-4 19:49
我是来看美女照片的……
作者: 阶微 时间: 2019-1-4 19:50
三四段什么和业5,异曲同工?
作者: 阿扬 时间: 2019-1-4 20:00
老蔡抓住切入点
作者: 龍子太郎 时间: 2019-1-4 20:36
不许私藏!
拿上来分享...
作者: 特朗没普 时间: 2019-1-4 22:26
再有好机会一定不要放过。
作者: 榉木 时间: 2019-1-5 00:31
应该加微信
作者: 榉木 时间: 2019-1-5 00:32
多交流,多学习
作者: 肥仔胡 时间: 2019-1-5 06:28
三胖,你不是有欢乐组吗?还撩什么妹?
作者: xykkxykk 时间: 2019-1-5 06:30
无图无真相啊
作者: 雨骤流 时间: 2019-1-5 10:19
微信都不加,水平不够呀
作者: myewen 时间: 2019-1-5 11:18
各位大爷春心不减啊
作者: 十月雨丝 时间: 2019-1-5 13:41
建议蔡老师多买几本日版围棋书
作者: hred9D 时间: 2019-1-5 14:52
围棋还是孤陋寡闻了
专业词语就是不好翻译
这样说就理解了
你是中文系毕业的,拿一篇中文的化学专业文献,让你读给大家听,你tm的蒙圈了是不是
作者: rwl 时间: 2019-1-5 16:03
各位网友,怎么一说起撩妹大家眼睛都绿了呢?这是心理问题,
要向原力猫9段围棋大师多学习,要有AI见色不动的定力,然后
才能见怪不怪,见色起意————嘿嘿
欢迎光临 飞扬围棋 (http://flygo.net/Bbs/) |
Powered by Discuz! X3.2 |