飞扬围棋

标题: 请教《坂田对精锐棋手》 [打印本页]

作者: kk    时间: 2009-6-23 21:22
标题: 请教《坂田对精锐棋手》
如题,该书也算比较少见了,题材类似于武宫的〈围棋实战研究〉,但是棋谱似乎有一个毛病,完全没有打劫的手数,几乎不能打谱,真是一大遗憾。以前没太留意,是不是说过这个问题呀?
作者: northtiger    时间: 2009-6-23 22:20
有这个问题的书不止这一本呢,大竹英雄的 现代名局31例 ,还有 加藤正夫的 布局法探究都是这样,是不大方便,不过能将就看。
作者: sm12112000    时间: 2009-6-23 22:22
这本书已经列入我下批复印的书目里鸟………………准备和《决胜局欣赏——专也、业余精选》(两册)(林海峰九段 著)安排在下一批复印。不过这本书复印起来有难度,原书印刷得很差…………另外,俺还在考虑是否复印国内的魔术从书(山部俊郎)………………计划中
作者: cg20072007    时间: 2009-6-23 22:45
原帖由 kk 于 2009-6-23 21:22 发表
如题,该书也算比较少见了,题材类似于武宫的〈围棋实战研究〉,但是棋谱似乎有一个毛病,完全没有打劫的手数,几乎不能打谱,真是一大遗憾。以前没太留意,是不是说过这个问题呀?



简单,买本日文原版的,一切都OK 了
作者: xl86    时间: 2009-6-23 23:13
原帖由 sm12112000 于 2009-6-23 22:22 发表
这本书已经列入我下批复印的书目里鸟………………准备和《决胜局欣赏——专也、业余精选》(两册)(林海峰九段 著)安排在下一批复印。不过这本书复印起来有难度,原书印刷得很差…………另外,俺还在考虑是否复印国 ...


无极谱四册是否在邵兄考虑之列?
作者: 曹呈宏    时间: 2009-6-24 05:49
这书中文原版我是有的,大竹的31例也是有的。日文原版难道是有注明打劫的?那么中文版翻译过来为什么把这个去掉呢?
作者: pingfan    时间: 2009-6-24 06:05
日本原版的都有打劫的,如果说没有打劫的手数,说明出版社不是简单的复印,而是自己重新编辑了,可能排版的人不懂围棋,把打劫的手数,没有弄上去。
后来出版的一些日本书,是直接从日本书复印下来,可以看到棋谱上的标注很奇怪,显然是改了日本字母的。
作者: leeking    时间: 2009-6-24 08:26
不考虑下无极谱?
作者: kk    时间: 2009-6-24 08:32
正如楼上,大竹的现代名局31例也是这样,还有加藤的《围棋名局细解》也如此,共同点是:都是北体出版的。
作者: 大桥英雄    时间: 2009-6-24 08:32
考虑一下无极谱吧,现在都标到350了。
作者: sm12112000    时间: 2009-6-24 10:29
考虑中…………呵呵
作者: cg20072007    时间: 2009-6-24 10:54
原帖由 kk 于 2009-6-24 08:32 发表
正如楼上,大竹的现代名局31例也是这样,还有加藤的《围棋名局细解》也如此,共同点是:都是北体出版的。






阁下看看这两个书的对比,除了文字不同,其他一样
作者: dxs213213    时间: 2009-6-24 14:35
一比才知道差距
作者: xmw1978    时间: 2009-6-24 14:48
  差距相当大




欢迎光临 飞扬围棋 (http://flygo.net/Bbs/) Powered by Discuz! X3.2