飞扬围棋

标题: 化语心静网友正确讲解,go一词,不是狗的意思,更正两个围棋软件的名称 [打印本页]

作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 11:43
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 山水渔心    时间: 2017-1-22 11:54
假如,你的记忆没有出问题,你的英文老师可以狗带了。
但我们还是不相信会有这样素质的英文老师。
我好像又明白了什么😊
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 11:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yanglei7010    时间: 2017-1-22 12:13
化语心静 发表于 2017-1-22 11:59
山水渔心网友,你说这样的话,是在侮辱全世界会讲英文的一切人,你也是在侮辱一切的英国人和 ...

GO应该是去,不文明点也可以说滚。

作者: hahei09    时间: 2017-1-22 12:21
go是好的意思?
那good是什么意思?
作者: 山水渔心    时间: 2017-1-22 12:24
英国不原装的英文怎么学? 什么是原装的英国英文?
作者: 山水渔心    时间: 2017-1-22 12:26
你讲英文吗?你知道此罗是谁吗?
作者: xiang578    时间: 2017-1-22 13:19
go还有一个意思是围棋。我原来看到有人评价吴清源是写了一句,“keep clam,and go on”,正是应用了go的两种意思,进行双关
作者: z880016    时间: 2017-1-22 13:30
不得不說,阿爾法狗的"狗"總有貶低的感覺,雖然知道原字是圍棋的意思,不過不知不覺就傳達對出人工智慧的嘲笑、貶低,彷彿人工智慧不可能超越人類,本身就是一個笑話,等到人類發現被超越後,這"狗"字卻又顯現出人類的害怕、自命清高,不願意面對事實而不段貶低對方,或許我有點敏感,不過真應該減少這樣的用字

總之,狗狗好可憐,都被拿來當罵人的話哈哈~~
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 13:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 13:35
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 黑白对弈    时间: 2017-1-22 13:37
英语翻译成中文很多不是按字面意思来,也有按发音来翻译的
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 13:37
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: copcc    时间: 2017-1-22 13:51
本帖最后由 copcc 于 2017-1-22 13:52 编辑

大师又把good和go弄混了。另外,8楼说的对,这里go指的是围棋的意思,围棋英语一般两种说法:gochess和weiqi,go是gochess的简略方式,这是围棋最正规的英文翻译,go是走和围的意思,chess是棋的意思。后来,由于众所周知围棋源于中国,当前围棋最强国又回归中国,所以围棋的汉语拼音weiqi又在英文中占了位置,就与乒乓球以前英文是table tennis,现在一般都说pingpong ball是一个道理的。阿尔法狗是译音,就是阿尔法围棋的意思。

作者: hahihuhei    时间: 2017-1-22 14:23
围棋里的英文go是源于日文的围棋发音igo(囲碁)。仅此而已。
作者: ahjkebcd110    时间: 2017-1-22 14:50
别管英文了,先把中文学好再说吧
作者: 肥仔胡    时间: 2017-1-22 15:24
现在我才觉得大师可能是行为艺术工作者,而且是斯坦尼斯拉夫学派的。估计在垃圾桶上喷油漆,遭到城管的罚款,所以才到这里来玩耍的。
作者: 2188    时间: 2017-1-22 16:00
GO不是英文,是汉语拼音。2018年现代汉语大辞典释义:GOOGLE公司开发的围棋软件,俗称“狗”。
作者: 新湖山人    时间: 2017-1-22 16:12
肥仔胡 发表于 2017-1-22 15:24
现在我才觉得大师可能是行为艺术工作者,而且是斯坦尼斯拉夫学派的。估计在垃圾桶上喷油漆,遭到城管的罚款 ...



作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 16:27
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: z880016    时间: 2017-1-22 17:01
化语心静 发表于 2017-1-22 13:37
z880016网友,为什么不是直接杜绝错误的围棋对弈软件的一个用词称呼呢?做人不讲正确道理吗?难道 ...

為什麼不直接杜絕? 當然是因為太多人使用這樣的詞語阿~~說著說著,錯的都可能變成對的
我是不會這樣說的,我直接就稱他alphago,至於其他人我管不著,只能勸說

作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 17:16
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Bravo    时间: 2017-1-22 19:12
英文里的go这个词,翻译成中文,是好的意思,也许是很好的意思。
作者: Bravo    时间: 2017-1-22 19:14
看来我这几十年的英语是白学了,至今不知道go居然是“好” 的意思。而且老外也不知道是这个意思,我在外企十几年,大家都没有用过。我们通通落伍了
作者: jingdingjiegou    时间: 2017-1-22 20:03
你们还真和这SB磨叽,是在刷智商存在感吗!
作者: geminiyun    时间: 2017-1-22 20:42
够了没!
作者: 明月白驼    时间: 2017-1-22 22:12
15楼解读比较确切
作者: 吼吼哈    时间: 2017-1-22 22:25
25楼正解!
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 22:28
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 化语心静    时间: 2017-1-22 22:36
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 天外肥羊    时间: 2017-1-23 10:36
楼主表达能力好像提高了不少。

互相有意见的人请抱着互相再不来往的心情,不要过年给自己添堵了。
作者: 东坡棋子    时间: 2017-1-23 10:47
此贴欢乐多!
作者: 胖刺头    时间: 2017-1-23 11:26
给楼主普及一下,互联网最著名的一句话:在互联网上,没人知道你是一条狗!这才是阿尔法狗的一个由来,而且现在中国学西方,狗已经不是贬义词了,没必要神经过敏。
作者: yehe798    时间: 2017-1-23 11:39
化大师会用百度不?麻烦去在线翻译,看看go是啥意思,good又是啥意思。今天第一次知道go还有“好”的意思,感觉40多年活到狗身上去了
作者: 化语心静    时间: 2017-1-23 18:33
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 泡泡沙    时间: 2017-1-23 19:44
yehe798 发表于 2017-1-23 11:39
化大师会用百度不?麻烦去在线翻译,看看go是啥意思,good又是啥意思。今天第一次知道go还有“好”的意思, ...

这不怨你,主要是化心傻逼的英语老师“肥虎”教的不好

作者: 化语心静    时间: 2017-1-23 19:50
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 泡泡沙    时间: 2017-1-23 20:09
化语心静 发表于 2017-1-23 19:50
我已经知道泡泡沙网友是哪个网友了。只是我不想揭露他这个人是谁,我也不想提某个人,要不然 ...

我都不知道我是那个网友,他居然知道我是那个网友,你这傻逼的脑袋被鸡啄了吧

作者: 泡泡沙    时间: 2017-1-23 20:11
化语心静 发表于 2017-1-23 19:50
我已经知道泡泡沙网友是哪个网友了。只是我不想揭露他这个人是谁,我也不想提某个人,要不然 ...

提那个傻逼,能和你成朋友的,除了傻逼还是傻逼

作者: 化语心静    时间: 2017-1-23 20:15
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 泡泡沙    时间: 2017-1-23 20:17
化语心静 发表于 2017-1-23 20:15
泡泡沙网友,我可是和你朋友聊过天的,我也不想在这里说你朋友的网友,因为呢?我就是想给你泡 ...

傻逼你现在就说出来,你他妈的不说就是丫头养的,你妈了逼的

作者: 搏狼不追    时间: 2017-1-25 14:41
化语心静 发表于 2017-1-23 18:33
yehe网友,我在百度网上查了,英文里的狗确实有一个单词,但不是go。

我告诉你一个秘密,英文里猫也有一个单词,也不是go
作者: fumino    时间: 2017-1-25 14:48
大师和泡泡纱维持了一天的紧张气氛被楼上打断了
作者: 龍子太郎    时间: 2017-1-25 18:04
fumino 发表于 2017-1-25 14:48
大师和泡泡纱维持了一天的紧张气氛被楼上打断了

化大师消停一天了,难得难得![attach]130063[/attach]



作者: nfydq    时间: 2017-1-28 09:14
GO这个是因为日文原来对围棋这两个字的音译,是因为日本先有专业围棋人在欧州某些国家先普及,而英语国家对这些没有见过的外来游戏的外来东西为了表达,只能音译!
作者: 清心寡欲    时间: 2017-1-28 17:28
你们还真有耐心解释这个。
他明明就是脑子有问题,而不是英语好不好。还一本正经的igoigo的,说一年,他也理解不了。




欢迎光临 飞扬围棋 (http://flygo.net/Bbs/) Powered by Discuz! X3.2