大地呀,我到你岸上时是一个陌生人,住在你屋内时是一个宾客,离开你<BR>的门时是一个朋友。<BR>I came to your shore as a stranger, I lived in your house as a guest,<BR>I leave your door as a friend, my earth.<BR>
当我去时,让我的思想到你那里来,如那夕阳的余光,映在沉默的星天的<BR>边上。<BR>Let my thoughts come to you, when I am gone, like the after glow of<BR>sunset at the margin of starry silence.<BR>
我看见你,象那半醒的婴孩在黎明的微光里看见他的母亲,于是微笑而又睡去了。<BR>I have seen thee as the half-awakened child sees his mother in the<BR>dusk of the dawn and then smiles and sleeps again.<BR>
当我和拥挤的人群一同在路上走过时,我看见您从阳台上送过来的微笑,<BR>我歌唱着,忘却了所有的喧哗。<BR>While I was passing with the crowd in the road I saw thy smile from<BR>the balcony and I sang and forgot all noise.<BR>
他们点了他们自己的灯,在他们的寺院内,吟唱他们自己的话语。<BR>但是小鸟们却在你的晨光中,唱着你的名字,--因为你的名字便是快乐。<BR>They light their own lamps and sing their own words in their temples.<BR>But the birds sing thy name in thine own morning light, --- for thy<BR>name is joy.<BR>