飞扬围棋

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: zyzzhyzzx
打印 上一主题 下一主题

赵惠连九段翻译的第一部中国古典围棋书籍《玄玄棋经》的英文版正式出版

[复制链接]
16#
发表于 2014-7-22 23:53 | 只看该作者
baduk 是死活题的意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2014-7-23 05:43 | 只看该作者
baduk  围棋(韩国人的叫法)
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2014-7-23 05:44 | 只看该作者
围棋的英文:
中国: weiqi /weichi
日本:igo
韩国:baduk
其它国家:go
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2014-7-23 07:15 | 只看该作者
眼镜摘了,脸圆了。运动少了,肉吃多了。就这幅样子了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2014-7-23 10:06 | 只看该作者
赵她是基督教信徒。其实玄玄棋经不就是围棋圣经么,这下可以教众人手一册英文版,另外顺便搞个入门普及的中英文对照版,很快推广,中华棋道文化渗透到世界每个角落。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|手机版|飞扬围棋网 ( 苏ICP备11029047号-1 )

GMT+8, 2024-11-30 02:09 , Processed in 0.121898 second(s), 18 queries .

since 2003飞扬围棋论坛 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表