当前位置飞扬围棋网-->文章故事-->日本围棋故事
                        十七    风流才子林元美



    丈和自打败长坂猪之助,得胜的猫儿威似虎,一时间棋力暴进,同门对

他都刮目相看。可丈和尽管狠,也狠不过师兄奥贯知策。知策此时已是坊门

迹目,年纪虽不大,棋力却甚是高强。此人在世,丈和哪还会有出头之日。

也合该丈和走运,知策突然病死,同门师兄弟中再无一人能胜过丈和,于是

丈和便出头了。



    丈和本以为坐定是迹目了,不料却一直未有下文。原来丈和为人,心狠

手辣,下起棋来,斩尽杀绝,毫不给对方稍留余地。元丈对此很不满意,便

想立舟桥元美为迹目。



    舟桥元美即后来林家的十一世掌门人,此人在日本棋史上是个大大有名

的角色。



    元美九岁时,因好奇向附近寺院的和尚学棋,不料没过多久,不仅满寺

和尚不是他的对手,连四周乡镇的好手也全都成了他的手下败将。父奇之,

便将其带到江户本因坊家,面见十世烈元。烈元见元美聪明伶俐,满心欢喜,

当即收为门下,待之如亲生子一般。烈元死后,元美便成了元丈的弟子。



    元美颇有棋才,二十五岁便列身高段,若一心弈棋,前途无量。可惜此

人兴趣太广,琴棋书画都要来一手。心无二用,饶是他再聪明,也难免顾此

失彼,自然被只顾弈棋的丈和比了过去。不过,元美棋力虽差丈和半先,但

为人处世八面玲珑,又生得眉清目秀,仪表不俗,故深得元丈赏识。元美是

个聪明人,自知棋力难敌丈和,虽也想当迹目,又恐老师过世,丈和不肯善

罢甘休,岂不自找没趣?权衡再三,决定卖个人情给丈和,丈和今后若得势,

也好有个照应。于是元美请求元丈同意他出外旅游,元丈也有心让他在当迹

目之前多长些见识,便满口答应,并给盘缠二十金,嘱咐元美早去早归。



    谁知元美这一去,便似出笼之鸟,再不回头。一路上游山玩水,四处交

际,日子过得挺快活。元美既通诗文,所交朋友大都也是名士才子,平日与

这帮文人骚客聚在一起,不是谈文论赋,便是饮酒诵诗,真觉得日子过得比

在坊门之时快活几百倍。如此混了二年。一日,元美寄宿人家,其家有一女,

名唤季野子,生得花容月貌。元美一见,顿生爱慕之心,便请人做媒,要娶

季野子。季野子父母见元美一表人材,当即应允。婚后,两人夫唱妇随,甚

是恩爱。元美生活一安定,忽然想起老师元丈来,心觉不安,便携妻回归看

望元丈。



    元丈盼元美,正盼得望眼欲穿,却不料元美擅自娶妻,一人出去,两人

同归,不禁勃然大怒,将元美骂了个狗血淋头。吓得元美长跪不起,连连磕

头谢罪。如此一来,元丈立元美为迹目的心也就淡了。



    正巧林家自六世门入以来,一直冷冷清清,不见兴盛,十世铁元门入又

早逝无嗣,眼见得林家就要断了香火。为此,隐居的九世门悦苦求元丈,希

望坊门支援。元丈为人宽厚,亦有心扶持,只是还未定出人选。元美不遵师

命擅自娶妻,伤透了元丈的心,一怒之下,便把元美过继给林家。



    文政二年(1819),丈和被元丈立为迹目,元美则成了林家十一世掌门

人。此时丈和三十三岁,元美四十二岁。



    林家得到元美,着实捡了个大便宜。自此,林家便又兴盛起来。林元美

执掌林家后,苦研棋艺,棋力又有长进。后来,又专心著述,写出了不少有

价值的东西。其中最有名的有两部著作:一部是《棋经众妙》,后称《棋经

精妙》,书中所载,全都是神出鬼没之妙例,乃第一部集当时手筋、定式之

大成的著作;另一部是《烂柯堂棋话》,内容为古今之棋话,并收录了七十

二局名局,加以评注,这部书直到现在还是很有名气。



    不仅如此,林元美还有一绝,即此人记忆力极强,据说有过目不忘之能。

一次,他去古贺精里家作客,古贺精里乃当时之鸿儒,文坛之首领。二人说

古论今,广证博引,谈得十分投机。说着说着,忽然提起中国“三国”期间

王粲复盘之事。精里说道:“王粲并不好棋,全凭其记忆超群所致。”林元

美笑着答道:“非也!王粲不仅博文强记,而且颇通弈道。此人死后,曹子

建、王仲宣为其所作诔文中,有“何道不洽,何艺不闲,棋局逞巧,博弈惟

览”的文字,是足以证明。此诔文载于文选,先生一看便知。”精里大惊,

忙命粲也要甘拜下风呀!”

    林元美晚年自号烂柯堂主,广交贤人。诗人[上白下田]中哲斋曾寄诗赞
他,诗曰:

        曾厌橘中隘,筑堂名烂柯。
        人间忘宠辱,世事任风波。
        夕脱乌纱帽,朝鸣白玉珂。
        始识局上路,还在谪仙窠。

    纵观日本古今之棋坛,若论博学多才者,林元美实为第一人。
------------------------------------------------------------------

多九公先生批注:
1.王仲宣就是王粲,仲宣是字。曹子建就是曹植。因此上面“曹子建、王仲
宣为其所作诔文中,” 中应改为“曹子建为王仲宣(王粲)所作诔文中...”
《坐隐谈丛》的原文把两个人名连在一起,大概把薛至诚先生搞糊涂了。
2.《棋经众妙》与《棋经精妙》,前者是死活题集,后者是定式、手筋之类,
并收录了二十余中国古谱(对局),是两本完全不同的书。译者将其混为一谈了。
这一则故事译自安藤如意的《坐隐谈丛》。

 Copyright 1999版权所有, flygo.net 飞扬围棋网